
作为音乐剧《基督山伯爵》推出14年来的首个官方授权中文版本,12月2日至11日在上海文化广场主剧场连演12场,自上海站启航,开启全国巡演。
1844年,法国作家大仲马的长篇小说《基督山伯爵》开始连载,一幅描绘十九世纪早期法国社会的时代画卷徐徐展开:刚刚当上船长的年轻水手埃德蒙·唐太斯遭人陷害锒铛入狱,一夕之间失去了挚爱的未婚妻和宝贵的自由。因缘际会,埃德蒙在狱中获知了基督山宝藏的秘密。越狱后的他凭借宝藏成功跻身上流社会,开始周密布局他的复仇计划。
178年过去,这部文学巨著早已成为世界文学史上的耀眼星辰,其经久不衰的魅力跨越了文化和语言的隔阂,使它成为世界上拥有最多读者的小说之一。而音乐剧《基督山伯爵》将这部百万余字的巨著凝练于150分钟的舞台演绎之中,以富有感染力的音乐剧形式来表现命运捉弄、人性沉沦的悲剧。
音乐剧版《基督山伯爵》既保留了原著曲折的故事和紧张的叙事气氛,又增添了荡气回肠的音乐编排、恢弘多变的舞蹈场面,搭配华丽夺目的舞美设计,生动再现原作中深邃宽广的海上生活、狱中生涯、上流社会等繁复场景,实现了经典与创新的兼收并容。自2008年在莫斯科轻歌剧院首演以来,盛演超过10年,创下俄罗斯当代音乐剧的长演纪录。
音乐剧《基督山伯爵》中文版是上海文化广场继去年年末大戏法语音乐剧《罗密欧与朱丽叶》中文版后,第二次以联合制作方式推出的大剧场音乐剧作品,由北京演艺集团、上海文化广场剧院管理有限公司及北京歌剧舞剧院联手打造,北京歌剧舞剧院音乐剧团团长阿云嘎担纲制作人。
为全面再现原版品质,此次本土化制作邀请到包括原版制作人、导演、编舞、舞美设计、灯光设计等俄方核心主创加盟。在长达5个月的创排期中,舞台导演阿丽娜·谢维克和编舞伊瑞娜·科尼耶娃全程线上指导和监督戏剧排练,以对细节极高的标准保障中方演员能准确演绎人物。俄方包括灯光总监、合唱指导在内的工作团队也持续提供远程技术支持,协助中方团队一起攻克舞台技术的痛点和难点。
出品方代表董宁表示:“音乐剧《基督山伯爵》中文版是音乐剧团成立以来集团出品制作的首部国外引进的音乐剧作品,我们希望一方面学习借鉴国际成熟的音乐剧作品,一方面创新中国原创音乐剧生产模式,整合行业优势力量,向观众打造一部适应中国市场及本土化审美的优秀音乐剧作品。”